(Araucaria) Self spotting.

Felipe Ceglia felipeceglia2 em gmail.com
Domingo Julho 24 10:06:59 BRT 2011


Foi por isso que ON4UN e ON4WW fizeram o documento que mencionei na mensagem
anterior.

Agora temos um a menos a ser avisado, né?

73,

Felipe Ceglia - PY1NB
-------------------------------------------------------------------------------------
PR1T team member /// Rio DX Group member /// Araucaria DX Group member
http://dxwatch.com /// http://reversebeacon.net /// http://riodxgroup.com



Em 24 de julho de 2011 09:47, Fernando Helene
<fernandohelene em uol.com.br>escreveu:

> **
> Então  Felipe, precisamos  avisar o planeta kkkkkkk
>
> ----- Original Message -----
> *From:* Felipe Ceglia <felipeceglia2 em gmail.com>
> *To:* Grupo Araucaria de Radioamadorismo <araucaria em araucariadx.com>
> *Sent:* Sunday, July 24, 2011 9:39 AM
> *Subject:* Re: (Araucaria) Self spotting.
>
> Vide:
>
> http://www.riodxgroup.com/system/files/38-Eth-operating_Port-V3.pdf
>
> Página 60, seção III.6, reproduzida abaixo.
>
> 73 de PY1NB
>
>
>
>  *III.6. DX CLUSTERS*
>
> **
>
> Os *DX Clusters *substituíram com vantagem as *DX information nets (redes
> de*
>
> *informação DX) *locais e internacionais dos anos passados.
>
> **
>
> *III.6.1. Finalidade principal*
>
>
>
>  Que estações DX estão activas *agora *e *em que frequência*?
>
>
>
>  Os DX Clusters fazem parte de uma rede global (à escala mundial), que
> difunde
>
> informação em *tempo real*;
>
>
>
>  É um sistema bidireccional:
>
> *- *Spotting: pôr a informação com interesse à disposição dos
> utilizadores;
>
> *- *Usar os spots: usa a informação DX que lhe interessa.
>
> **
>
> **
>
> *III.6.2. Colocar o spot de quem?*
>
>
>
>  Estações DX raras que são do interesse dos caçadores de DX. Um exemplo:
>
> *14025 ZK1DX QSX UP5**;*
>
>
>
>  Não envie spots que não tenham valor intrínseco. Não spot estações *
> vulgares*,
>
> p.ex. todas as estações de países onde há muita actividade como W, F, G, ON
>
> etc., a não ser que haja uma boa razão que dê valor a esse spot. Pode p.ex.
>
> pôr da Europa o spot W6RJ em 160m, dado que as estações W6 não aparecem
>
> diariamente na Europa em 160m;
>
>
>
>  Antes de colocar um spot, verifique se ninguém colocou já anteriormente
> esse
>
> mesmo indicativo;
>
>
>
>  Cuidado com os erros! Podem muitas vezes encontrar-se indicativos
> errados em
>
> logs porque o operador trabalhou uma estação sem ter ouvido o indicativo,
> por
>
> ter copiado um indicativo com erro (incorrecto) do DX cluster.
>
> **
>
> **
>
> *III.6.3. Que informação está disponível, como ir busca-la*
>
>
>
>  *Informação de actividade: *Os spots DX. Os spots aparecem
>
> automaticamente no seu ecrã por ordem *cronológica*. Pode pesquisar *spots
> *
>
> *por banda *(p.ex. *sh/dx on 20m *dá informação dos últimos 10 spots em 20
> m,
>
> *sh/dx 25 on 20m *mostra os últimos 25 spots em 20m), *por indicativo *
> (p.ex.
>
> *sh/dx ZK1DX*, ou *sh/dx ZK1DX 20*) ou por *combinação de banda e*
>
> *indicativo *(p.ex. *sh/dx ZK1DX 20 on 15m*);
>
>
>
>  *WWV *(ver en.wikipedia.org/wiki/WWV_(radio_station))*, Índice de Fluxo*
>
> *Solar: *os comandos normais são *sh/wwv *e *sh/wcy*;
>
>
>
>  *Informação QSL: pode ir buscar informação *há muitos clusters em que
>
> pode pesquisar informação sobre QSLs usando *SH/QSL cal*. Se esta
> informação
>
> Ética e Procedimentos Operacionais para o Radioamador 61
>
> não existir, escreva *SH/DX call 25*. Assim obterá os últimos 25 spots
> para essa
>
> estação, e provavelmente algum dos spots terá informação QSL no campo
>
> observações. Uma terceira possibilidade é escrever *SH/DX call QSL*. Isto
> listará
>
> os últimos 10 spots para essa estação com a palavra QSL no campo de
>
> observações;
>
> - Alguns clusters DX poderão não ter todos estes comandos, mas neste caso
>
> poderá encontrar informação QSL através de qualquer motor de busca da
>
> internet;
>
> - Não é boa prática colocar um spot da estação de que precisa de
> informação
>
> QSL com o comentário *QSL info please *no campo de observações. Este
>
> campo destina-se a colocar informação útil acerca da estação DX. Não é
>
> lugar para fazer perguntas...
>
> - Dependendo do software do DX cluster, os comandos atrás indicados podem
>
> variar um pouco. Consulte o ficheiro de help do DX cluster.
>
> **
>
> **
>
> **
>
> *III.6.4. Aparece um spot: é um país novo para si. E agora?*
>
>  Não comece a chamar a estação DX às cegas;
>
>
>
>  Assegure-se que está a ouvir a estação suficientemente bem, verifique se
> o
>
> indicativo do cluster está correcto;
>
>
>
>  Assegure-se que ouviu as instruções da estação DX antes de chamar (a sua
>
> frequência de escuta, está a trabalhar *toda a gente *ou a trabalhar por
> números
>
> ou por áreas geográficas?);
>
>
>
>  Aplique os conselhos dados no § III.1. (Pileups). Boa sorte!
>
> **
>
> **
>
> *III.6.5. Coisas a não fazer num DX cluster*
>
>
>
>  *Auto spotting*
>
>  O que é? È um anuncio pessoal para todo o mundo a dizer: *Aqui estou,*
>
> *nesta frequência, por favor chamem-me*;
>
>
>
>  Não necessita de explicação não é coisa que se faça radioamadorismo. Se
>
> quer fazer QSOs, chame CQ ou responda às estações que chamam CQ;
>
>
>
>  Auto spotting leva à desqualificação em concursos;
>
>
>
>  *Auto spotting disfarçado*
>
> - Um Exemplo: trabalha uma estação DX simpática que respondeu ao seu CQ.
>
> Quando acaba o QSO coloca o spot da estação DX, que esteve lá mas saiu
>
> da frequência depois de terminar o contacto. Este spot não tem qualquer
>
> valor acrescentado para a comunidade DX, dado que a estação DX se foi
>
> embora, mas ao mesmo tempo atrai uma mão cheia de DXers à sua
>
> frequência, esperando que isto o ajude a trabalhar mais algumas estações
>
> DX. Esta prática torna os DXers nervosos;
>
>
>
>  *Bragging (Auto-elogio)*
>
>  Um spot não serve para dizer ao mundo quão bom é: não spot uma estação
>
> DX (cujo spot já tinha sido metido mais de uma vez de qualquer maneira)
>
> com a nota: *Fi-lo finalmente…, *Neste caso não está a anunciar a estação
> DX
>
> está apenas a auto-elogiarse e a dizer ao mundo quão bom é… A modéstia é
>
> uma virtude;
>
> Ética e Procedimentos Operacionais para o Radioamador 62
>
>
>
>
>
> • *Fazer um spot de um amigo*
>
> - Um seu amigo está a chamar DX várias vezes, sem resposta. Quer dar-lhe
>
> um empurrãozinho e coloca um spot dele, embora ele não seja uma estação
>
> DX. Não o faça. Nem o seu amigo nem você vão ganhar respeito aos olhos
>
> da ao faze-lo;
>
>
>
>
>
>  *Pedir a um amigo para pôr um spot seu*
>
> - É auto-spoting, usando um cúmplice. O auto-spoting não se faz, por isso
> não
>
> peça ao seu amigo para o fazer;
>
>
>
>
>
>  *Ser um cheerleader (**apoiante**)*
>
> - Aqueles que continuamente inscrevem spots da sua estação de concursos
>
> favorita durante um concurso. É como os fãs a empurrar os ciclistas durante
>
> uma corrida nas montanhas. Não é honesto e é antidesportivo;
>
>
>
>
>
>  *Colocar um spot que é uma mensagem privada*
>
>  Temos de ter consciência que cada spot, cada mensagem num DX cluster é
>
> enviada a muitos milhares de radioamadores em todo o mundo. Os DX
>
> clusters estão ligados através da internet há alguns anos e o seu DX
> cluster
>
> local já não é local mas uma parte da rede global;
>
>  Infelizmente, alguns spots são mensagens privadas, como esta por
> exemplo:
>
> HA7xx envia um spot: *VK3IO on 1827*, com o comentário *QRV???*, que
>
> obviamente não é um spot mas uma mensagem privada (escrita no campo
>
> de observações);
>
>  Outro Exemplo: *UA0xxx spots ZL2yyy on 3.505 kHz *e junta *ur 339, my
> RST*
>
> *449? Pse confirm*. Este tipo está a ser tolo. A sua reputação entre os
>
> radioamadores está destruída!
>
>
>
>
>
>  *Usar os DX Clusters como um canal de chat global*
>
>  Com a função *TALK *pode enviar mensagens individuais a outro amador no
>
> seu DX cluster local. Alguns DX clusters têm uma função similar de conversa
>
> em que pode conversar em privado com um utilizador de outro DX cluster,
>
> evidentemente desde que os clusters estejam ligados (através p.ex. de um
>
> link rádio ou da internet);
>
>
>
>  A função *Announce Full *(*A Todos*) é uma história completamente
>
> diferente. Qualquer mensagem enviada usando esta função será enviada aos
>
> utilizadores de todos os clusters interligados em todo o mundo, e podem ser
>
> muitos milhares numa dada altura. Tenha *muito cuidado *quando usar esta
>
> função. A maior parte doa anúncios *To All *são na realidade destinados a
> uma
>
> pessoa em particular, e 9,999 outros são forçados a ler uma mensagem que
>
> não tem qualquer valor para eles. Exemplo: mensagem para To All de
>
> ON7xxx com o texto *ON4xx, good morning Frans*. Outro exemplo, To All de
>
> DF0xx: *wir warten auf K3714*. O que quer que seja que signifique. E há,
>
> infelizmente, milhares de exemplos semelhantes;
>
> *Nunca use a função Announce Full como canal de chat. *Também nunca
>
> use esta função para uma discussão ou para insultar alguém. O mundo está
>
> a observa-lo!
>
> Envie apenas mensagens que sejam do interesse da grande maioria dos
>
> Ética e Procedimentos Operacionais para o Radioamador 63
>
> DXers. Exemplo: pode anunciar que a expedição mudou de banda, ou
>
> frequência, ou que eles estarão na frequência tal e tal à hora tal e tal
> etc.
>
> A regra geral é: As mensagens *To All *devem ser sempre do interesse de
>
> *todos*. Se a mensagem não interessa a todos (ou à grande maioria deles),
>
> não a envie através da função *To All*;
>
>
>
>  *Usar o indicativo de alguém no DX Cluster*
>
> Parece que algumas mentes perturbadas se registam num DX Cluster com
>
> indicativos de outras pessoas, e fazem coisas inaceitáveis. Isto é ainda
> pior que
>
> transmissões anónimas, dado que para além do mais o indicativo de um
>
> amador está a ser difamado.
>
> Nunca reaja no DX Cluster se for confrontado com uma situação destas.
>
> **
>
> **
>
> *III.7. JANELAS DX*
>
>
>
>  O Plano de Bandas da IARU é um ‘*acordo de cavalheiros’ *aceite a nível
> mundial
>
> ao qual aderem cerca de 99% dos radioamadores;
>
>
>
>  Este plano de Bandas lista algumas janelas DX, onde foi acordado dar
> toda a
>
> prioridade para trabalhar contactos de longa distância (contactos DX).
>
> **
>
> **
>
> **
>
> *III.7.1. Janelas DX nas bandas HF*
>
>  Actualmente estão definidas três destas janelas na *IARU R1 *(Europa,
> África e
>
> Médio Oriente): *3.500-3.510 kHz *(CW), *3.775-3.800 kHz *(SSB) e *14.190-
> *
>
> *14.200 *KHz (SSB). Na *IARU R2 *(América do Norte e do Sul) há 7 janelas:
>
> *1.830-1.840 *kHz (CW), *1.840-1.850 kHz *(SSB), *3.500-3.510 kHz *(CW),
>
> *3.775-3.800 kHz *(SSB), *7.000-7.025 kHz *(CW), *7175-7200 kHz *(SSB) e
>
> *14.000–14.025 kHz *(CW) ;
>
>
>
>
>
>  Janelas DX em 80m: A meio do dia estas frequências podem ser usadas para
>
> tráfego *local*, dado que não há propagação a longa distância nessa
> altura. Não
>
> podemos contudo esquecer que pouco depois do meio-dia, os contactos locais
>
> podem causar problemas a estações que estão a 1000 a 2000 km na direcção
>
> do *terminator *(crepúsculo) (a linha que separa o hemisfério às escuras
> do
>
> hemisfério iluminado). Exemplo: 13:00 UTC na Bélgica no meio do inverno é 3
>
> horas antes de anoitecer. Mas os nossos sinais podem ser ouvidos com um
>
> nível bastante bom na Escandinávia, apenas 1000 a 2000 km afastada, onde o
>
> pôr-do-sol é várias horas mais cedo. Embora nós não ouçamos estações DX a
>
> essa hora, podemos causar QRM a outras estações que estão mais próximas do
>
> pôr-do-sol. Conclusão: Permanecer fora destas janelas a qualquer hora, a
> não
>
> ser que esteja a trabalhar DX;
>
>
>
>  Quando há DXpeditions activas, estas estações têm toda a prioridade na
>
> utilização da acima mencionada janela DX de 20m. Nessas circunstâncias
> todas
>
> as outras estações devem libertar estas frequências e fazê-lo no verdadeiro
>
> espírito do acordo de cavalheiros da IARU. Esta janela de DXpeditions foi
> criada
>
> em 2005, como resultado do problema contínuo criado por uma estação IT9.
>
>
>
>  Para além destas janelas *formais*, há um certo número de janelas DX *de
> facto*:
>
> - Em SSB: 28.490-28.500, 21.290-21.300, 18.145, 14.190-14.200, 7.045 e
>
> 1.845 kHz
>
> - Em CW: os primeiros 5 kHz de cada banda, e também: 28.020-28.025,
>
> Ética e Procedimentos Operacionais para o Radioamador 64
>
> 24.895, 21.020-21.025, 18.075, 14.020-14.030 e 1.830-1.835 kHz
>
> - Em RTTY: ± 28.080, ±21.080 e ± 14.080 kHz
>
> Evite fazer contactos locais nestas janelas. Estas são gamas de frequências
> em
>
> que pode procurar estações DX interessantes.
>
>
>
>
>
> Felipe Ceglia - PY1NB
>
> -------------------------------------------------------------------------------------
> PR1T team member /// Rio DX Group member /// Araucaria DX Group member
> http://dxwatch.com /// http://reversebeacon.net /// http://riodxgroup.com
>
>
>
> Em 24 de julho de 2011 09:01, Fernando Helene <fernandohelene em uol.com.br>escreveu:
>
>> **
>> Prezado colega.  Poderia me dizer  que más  praticas  vc. elege
>> Abraços
>> Fernando
>>
>>   ----- Original Message -----
>> *From:* Leonardo <pp1cz em terra.com.br>
>> *To:* 'Grupo Araucaria de Radioamadorismo' <araucaria em araucariadx.com>
>> *Sent:* Sunday, July 24, 2011 8:41 AM
>> *Subject:* (Araucaria) Self spotting.
>>
>>  ****
>>
>> Bom dia amigos.****
>>
>> Todos os dias tenho visto estes spots nos Clusters.****
>>
>> ****
>>
>> ****
>>
>> PY2J <http://www.qrz.com/callsign/PY2J>****
>>
>> 14193.0****
>>
>> ****
>>
>> *PY2JY* <http://www.qrz.com/callsign/PY2JY>****
>>
>> CQ LONG PASS****
>>
>> 11:36 24-Jul****
>>
>> ****
>>
>> ****
>>
>> PY2J <http://www.qrz.com/callsign/PY2J>****
>>
>> 14193.0****
>>
>> ****
>>
>> *PY2JY* <http://www.qrz.com/callsign/PY2JY>****
>>
>> CQCQCQCQCQCQ****
>>
>> 11:36 24-Jul****
>>
>> ****
>>
>> ****
>>
>> PY2J <http://www.qrz.com/callsign/PY2J>****
>>
>> 14193.0****
>>
>> ****
>>
>> *PY2JY* <http://www.qrz.com/callsign/PY2JY>****
>>
>> ****
>>
>> 11:35 24-Jul****
>>
>> ****
>>
>> ****
>>
>> ****
>>
>> Continuam as más práticas entre os usuários brasileiros do Cluster.****
>>
>> ****
>>
>> 73 de PP1CZ - Léo.****
>>
>> ------------------------------
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Araucaria mailing list
>> Araucaria em araucariadx.com
>> http://list.araucariadx.com/mailman/listinfo/araucaria
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Araucaria mailing list
>> Araucaria em araucariadx.com
>> http://list.araucariadx.com/mailman/listinfo/araucaria
>>
>>
>  ------------------------------
>
>
> _______________________________________________
> Araucaria mailing list
> Araucaria em araucariadx.com
> http://list.araucariadx.com/mailman/listinfo/araucaria
>
>
>
> _______________________________________________
> Araucaria mailing list
> Araucaria em araucariadx.com
> http://list.araucariadx.com/mailman/listinfo/araucaria
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://list.araucariadx.com/pipermail/araucaria/attachments/20110724/9588c0cd/attachment.html>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não-texto foi limpo...
Nome: image002.gif
Tipo: image/gif
Tamanho: 200 bytes
Descrição: não disponível
URL: <http://list.araucariadx.com/pipermail/araucaria/attachments/20110724/9588c0cd/attachment.gif>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não-texto foi limpo...
Nome: image003.gif
Tipo: image/gif
Tamanho: 375 bytes
Descrição: não disponível
URL: <http://list.araucariadx.com/pipermail/araucaria/attachments/20110724/9588c0cd/attachment-0001.gif>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não-texto foi limpo...
Nome: image001.gif
Tipo: image/gif
Tamanho: 1006 bytes
Descrição: não disponível
URL: <http://list.araucariadx.com/pipermail/araucaria/attachments/20110724/9588c0cd/attachment-0002.gif>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Araucaria